Translation of تكنولوجيا مُوَاءَمَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic English
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Electric Engineering   carpentary   Economy   Photogorphy  

        Translate English Arabic تكنولوجيا مُوَاءَمَة

        English
         
        Arabic
        related Translations
        • educational technology {med.}
          التكنولوجيا التعليمية - تكنولوجيا التعليم {تعليمية}، {طب}
          more ...
        • ITT
          تكنولوجيا المعلومات و تكنولوجيا الاتصالات
          more ...
        • consonance (n.)
          مواءمة
          more ...
        • agreement (n.) , [pl. agreements]
          مواءمة
          more ...
        • accordance (n.)
          مواءمة
          more ...
        • suitability
          مواءمة
          more ...
        • fitness
          مواءمة
          more ...
        • accord (n.)
          مواءمة
          more ...
        • adjustment
          مواءمة
          more ...
        • accommodation
          مواءمة
          more ...
        • conformation
          مواءمة
          more ...
        • conformity
          مواءمة
          more ...
        • suiting
          مواءمة
          more ...
        • fitting
          مواءمة
          more ...
        • agreeability
          مواءمة
          more ...
        • agreeableness
          مواءمة
          more ...
        • harmony
          مواءمة
          more ...
        • rapport
          مواءمة
          more ...
        • matching
          مواءمة
          more ...
        • concord
          مواءمة
          more ...
        • convenience
          مواءمة
          more ...
        • suitableness
          مواءمة
          more ...
        • appropriateness
          مواءمة
          more ...
        • adaptation
          مواءمة
          more ...
        • impedance matching {Elec. Eng.}
          مواءمة المعاوقة {هندسة كهربائية}
          more ...
        • matching plane {carp.}
          مسحاج مواءمة {نجارة}
          more ...
        • load matching {Elec. Eng.}
          مواءمة الحمل {هندسة كهربائية}
          more ...
        • opportunity investments {econ.}
          استثمارات المواءمة {اقتصاد}
          more ...
        • colour match {Photog.}
          مواءمة الألوان {تصوير}
          more ...
        • matched joint
          وصلة مواءمة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • C. ICT harmonization
          جيم - مواءمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        • In this context, further work should focus on specific aspects of developing and transferring technologies for adaptation as opposed to technologies for mitigation; Strengthening TNAs: Harmonizing and consolidating the findings of TNAs on technologies for adaptation with national development plans and NCs, and coordinating the implementation of TNAs and NAPAs; Enhancing enabling environments: Establishing the necessary enabling environments by removing unique barriers to technologies for adaptation and facilitating the sharing of information by local communities; Financing technologies for adaptation: Identifying the role of the private sector in financing technologies for adaptation, focusing on possible market opportunities in the adaptation process; Building institutional capacity: Building capacity for developing and using technologies for adaptation and for identifying the needs of different stakeholders, in particular the public authorities in local communities; Improving access to information and/or data: Better managing information flows, and enhancing the availability of, access to and dissemination of information to support technologies for adaptation; Avoiding maladaptation: Informing planners about risks during the design phase.
          (ج) تدعيم عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا: مواءمة وتوحيد نتائج عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا فيما يتعلق بتكنولوجيات التكيف مع الخطط الإنمائية الوطنية والبلاغات الوطنية، وتنسيق تنفيذ عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا برامج العمل الوطنية للتكيف؛
        • The focus was on the economy and efficiency of the processes that support the ICT strategy: governance, alignment and execution.
          وشدد الاستعراض على جانبي الاقتصاد والفعالية في عمليات دعم استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: الإدارة والمواءمة والتنفيذ.
        • The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and SADC have identified the following priority areas for UNESCO support: education for prevention of the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS); development of an independent press; new information technologies; a regional policy on science and technology; harmonization of diplomas and academic mobility; and a regional cultural policy including joint regional activities.
          حددت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي المجالات التالية كمجالات ذات أولوية لتلقي الدعم من اليونسكو وهي: التثقيف في مجال الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وتطوير صحافة مستقلة؛ واتباع تكنولوجيات جديدة للإعلام؛ ووضع سياسة إقليمية تعنى بالعلم والتكنولوجيا؛ ومواءمة الشهادات العلمية والتنقل الأكاديمي؛ ووضع سياسة ثقافية إقليمية تشمل أنشطة إقليمية مشتركة.
        • Developing countries are increasingly participating in RTAs with developed countries, motivated by the possibility of turning unilateral trade preferences into contractual rights for better market access and entry conditions, expectations of increasing FDI flows and technology, and various strategic reasons such as political considerations.
          وتشارك البلدان النامية بصفة متزايدة في اتفاقات التجارة الإقليمية مع البلدان المتقدمة، مدفوعةً في ذلك بإمكانية تحويل الأفضليات التجارية الأحادية إلى حقوق تعاقدية لتحسين شروط الوصول والدخول إلى الأسواق، والزيادة المتوقعة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر والتكنولوجيا، ومواءمة القواعد والارتقاء بالبيئة التنظيمية، وتحسين الصورة التجارية والاستثمارية للبلدان.
        • Common ICT platform. The UNDG ICT Working Group accomplished the following ICT services and harmonization of ICT platform:
          منهاج مشترك لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات - أنجز الفريق العامل المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، الخدمات التالية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومواءمة منهاج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات:
        • A better understanding of the oceans through application of marine science and technology, and a more effective interface between scientific knowledge and decision-making, are central to the sustainable use and management of the oceans.
          إن الفهم الأفضل للمحيطات من خلال تطبيق علم وتكنولوجيا البحار والمواءمة الفعالة بقدر أكبر بين المعرفة العلمية وعملية اتخاذ القرارات، هما مسألتان ضروريتان من أجل استخدام وإدارة المحيطات على نحو مستدام.
        • He hoped that the newly approved strategy for Investment and Technology Promotion Offices (ITPOs) would ensure synergies and harmonization of activities between ITPOs and National Cleaner Production Centres, Subcontracting and Partnership Exchanges and International Technology Centres.
          وأعرب عن أمله في أن تضمن الاستراتيجية الموافق عليها حديثا لمكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا تآزر ومواءمة الأنشطة بين تلك المكاتب والمراكز الوطنية للإنتاج الأنظف ومصافق التعاقد من الباطن والشراكة ومراكز التكنولوجيا الدولية.
        • They can be particularly proactive in the following key areas of linkage formation: information and matchmaking; technology upgrading; training; and access to finance.
          وبإمكان الحكومات الاضطلاع بدور استباقي فعال في المجالات الرئيسية التالية لتشكيل الروابط": الإعلام والمواءمة؛ وتحسين التكنولوجيا؛ والتدريب؛ والحصول على التمويل.
        • An important lesson learned from the experience of past decades is that imported technology needs to be matched with local engineering capabilities.
          فمن أهم الدروس المستفادة من تجارب العقود الماضية هو أن التكنولوجيا المستوردة تحتاج إلى مواءمة مع القدرات الهندسية المحلية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)